1 00:00:29,857 --> 00:00:33,156 One day, long before I knew I'd make a film about Ada Falcón 2 00:00:33,227 --> 00:00:36,219 I went to watch a silent film to Anibal Ford's house. 3 00:00:37,831 --> 00:00:40,732 It was him, friend and tango lover 4 00:00:40,834 --> 00:00:44,201 who explained to me the different styles of the female singers. 5 00:00:49,809 --> 00:00:51,800 He told me about Rosita Quiroga, 6 00:00:59,919 --> 00:01:01,580 about Mercedes Simones, 7 00:01:10,230 --> 00:01:12,095 about Libertad Lamarque, 8 00:01:16,336 --> 00:01:17,928 about Tita Merello 9 00:01:25,277 --> 00:01:26,938 about Amanda Ledesma. 10 00:01:33,585 --> 00:01:36,179 I was touched by the way he talked about them. 11 00:01:37,155 --> 00:01:39,089 If you don't like tango female singers 12 00:01:39,191 --> 00:01:41,785 is because you haven't listened to Ada Falcón yet. 13 00:01:41,860 --> 00:01:43,418 She was a diva. 14 00:01:43,528 --> 00:01:46,725 At the end of the night he told me Ada's story. 15 00:01:46,798 --> 00:01:48,561 She earned lots of money. 16 00:01:48,634 --> 00:01:52,001 She had a Bugatti, a Mercedes Benz, she had it all. 17 00:01:52,104 --> 00:01:55,039 Those ladies actually felt the lyrics they were singing. 18 00:01:55,107 --> 00:01:59,043 Once, Eric Hobsbawn, the historian, said that... 19 00:01:59,144 --> 00:02:02,772 Billy Holliday sang as if things had happened to her. 20 00:02:03,247 --> 00:02:07,445 These ladies also sang as if things had happened to them. 21 00:02:07,551 --> 00:02:10,247 That clue Anibal let fall turned into a track. 22 00:02:10,321 --> 00:02:15,224 Some time later, the track grew meaningful when I found 23 00:02:15,326 --> 00:02:19,422 a piece of paper that came in an Ada's CD. 24 00:02:24,268 --> 00:02:26,532 It said that in the 30s, 25 00:02:26,604 --> 00:02:30,040 while on top of fame, money and prestige... 26 00:02:30,107 --> 00:02:32,337 Ada abandoned everything. 27 00:02:34,378 --> 00:02:38,074 She sold her belongings and recluded in her house. 28 00:02:38,948 --> 00:02:42,042 She only got out to pray to the Virgin. 29 00:02:44,721 --> 00:02:51,456 I DON'T KNOW WHAT YOUR EYES HAVE DONE TO ME 30 00:02:51,661 --> 00:02:54,630 This story means a lot to me. 31 00:02:55,165 --> 00:02:57,656 To leave everything behind for a conviction. 32 00:02:57,734 --> 00:02:59,702 It obssesses me. 33 00:02:59,836 --> 00:03:02,134 To go against your time. 34 00:03:02,238 --> 00:03:04,536 The spiritual crusade. 35 00:03:04,607 --> 00:03:06,837 That's what links me to Ada's story. 36 00:03:08,144 --> 00:03:12,045 There are many films that could be done about the lives of singers. 37 00:03:12,147 --> 00:03:14,741 Ada Falcon's story is the only one that invades me. 38 00:03:14,817 --> 00:03:16,717 The only one that intrigues me. 39 00:03:16,819 --> 00:03:21,119 The only one that cames back time and again, and again. 40 00:03:22,725 --> 00:03:25,751 This is a story that doesn't abandon me. 41 00:03:25,961 --> 00:03:28,452 It's not me who doesn't abandon the story. 42 00:03:45,414 --> 00:03:47,404 She doesn't look like Ada Falcón. 43 00:03:55,289 --> 00:03:57,382 I wonder what does it mean that 44 00:03:57,458 --> 00:04:00,222 the tango's summit happened between the 20s and 30s, 45 00:04:00,294 --> 00:04:02,524 when it stopped being a sin 46 00:04:02,630 --> 00:04:05,997 and became a synonim of glamour for the upper class 47 00:04:06,067 --> 00:04:08,535 and of fun for the poor. 48 00:04:14,242 --> 00:04:17,678 What does Buenos Aires tell us today? 49 00:04:18,246 --> 00:04:20,578 What do these cabarets say? 50 00:04:20,648 --> 00:04:21,945 These theatres? 51 00:04:22,016 --> 00:04:23,642 These streets? 52 00:04:23,717 --> 00:04:26,185 These radio stations? 53 00:04:26,253 --> 00:04:29,586 How can I help talking about distance? 54 00:04:37,397 --> 00:04:41,629 At 16 in a ball, Ada, shoulders covered with a Manila shawl, 55 00:04:41,701 --> 00:04:43,896 sings "Bésame en la boca". 56 00:04:43,970 --> 00:04:47,963 At 19 she records "Pobre Chica", "Risas de Cabaret" and "Odisea" 57 00:04:48,041 --> 00:04:51,204 with the Osvaldo Fresedo orchestra. 58 00:04:51,845 --> 00:04:54,370 Before she was 20, she'd already performed 59 00:04:54,448 --> 00:04:58,111 in music halls and comedies at Hipodrome. 60 00:04:58,317 --> 00:05:01,844 From there on, her public was only masculin. 61 00:05:02,788 --> 00:05:05,518 This woman we see isn't Ada Falcon. 62 00:05:05,624 --> 00:05:07,956 If we had any documentary footage from those times, 63 00:05:08,027 --> 00:05:10,188 she'd certainly look like her. 64 00:05:13,966 --> 00:05:15,797 What did they see? 65 00:05:16,969 --> 00:05:18,800 Who can I ask? 66 00:05:20,039 --> 00:05:23,634 Where can I find a witness of time passing by? 67 00:05:27,213 --> 00:05:31,616 Oscar del Priore, a radio announcer and tango journalist, 68 00:05:31,684 --> 00:05:33,049 told me he knew Ada. 69 00:05:33,118 --> 00:05:37,019 We are gathered here to remember 70 00:05:37,088 --> 00:05:41,616 one of the most important celebrities of tango, 71 00:05:41,693 --> 00:05:48,326 who decided to retire a long time ago. 72 00:05:48,533 --> 00:05:52,970 Estela Dos Santos, Bruno Cespi, Luis Tarantino are here. 73 00:05:53,037 --> 00:05:55,232 So is Oscar Basil, the only living member 74 00:05:55,306 --> 00:05:57,240 of the last Canaro's orchestra. 75 00:05:57,308 --> 00:05:59,606 She started singing at quite a young age, 76 00:05:59,711 --> 00:06:01,611 she was called "little Argentinean gem" 77 00:06:01,679 --> 00:06:05,979 Enrique Delfino listened to her singing and took her to the Odeón. 78 00:06:06,084 --> 00:06:08,518 He made her become a professional. 79 00:06:08,620 --> 00:06:10,018 It was there where she met Canaro. 80 00:06:10,087 --> 00:06:11,554 People say Ada Falcón was a diva 81 00:06:11,622 --> 00:06:14,352 and the other female singers weren't. 82 00:06:14,424 --> 00:06:16,119 Divas are made up. 83 00:06:16,193 --> 00:06:18,286 She made herself up as a diva in the 30s. 84 00:06:18,395 --> 00:06:23,856 Ada loved jewelry because she wanted to shine. 85 00:06:24,268 --> 00:06:26,532 I think it was her way to introduce herself. 86 00:06:26,637 --> 00:06:28,969 It was also a way to put some distance 87 00:06:29,039 --> 00:06:31,530 between herself and the others. 88 00:06:34,344 --> 00:06:36,278 She used to take two-hour hot baths 89 00:06:36,346 --> 00:06:38,246 because of her own Hollywood diva delusion. 90 00:06:38,315 --> 00:06:39,907 Afterwards she'd get into her car 91 00:06:39,983 --> 00:06:41,644 and race back and forth to San Isidro 92 00:06:41,752 --> 00:06:44,277 to dry her hair up with the wind. 93 00:07:03,306 --> 00:07:05,900 I am tempted to do as art specialists do 94 00:07:05,975 --> 00:07:08,136 when they scrap a painting off 95 00:07:08,244 --> 00:07:10,576 to see if there is an original underneath. 96 00:07:11,213 --> 00:07:13,147 To knock down buildings. 97 00:07:13,416 --> 00:07:15,316 To look for the origins. 98 00:07:15,418 --> 00:07:22,118 This one shows the centre of Ituzaingó, 99 00:07:22,757 --> 00:07:26,386 both sides of the rail track, North and South. 100 00:07:26,728 --> 00:07:29,322 Ituzaingó historian Rolando Goyaud 101 00:07:29,397 --> 00:07:32,662 looks for the estancia "Los Paraísos" in some old maps. 102 00:07:33,101 --> 00:07:37,299 I saw it here, I'm sure. Maybe in a magazine or on a board. 103 00:07:37,372 --> 00:07:39,169 That's where Ada Falcón was born. 104 00:07:39,240 --> 00:07:43,836 The estancia was close to the train station, wasn't it? 105 00:07:43,979 --> 00:07:46,914 Yes, but it spread out at both sides. 106 00:07:46,982 --> 00:07:50,543 The owner had properties in both sides. 107 00:07:50,619 --> 00:07:52,246 It's a long strip. 108 00:07:52,320 --> 00:07:55,255 The reconstruction of ruins. Pure archeology. 109 00:07:55,357 --> 00:07:56,824 "Los Paraísos" was probably here. 110 00:07:56,891 --> 00:07:59,154 The estancia "Los Paraísos" as it was, 111 00:07:59,259 --> 00:08:00,351 doesn't it exist any longer? 112 00:08:00,461 --> 00:08:02,122 No. It's been divided into lots. 113 00:08:02,196 --> 00:08:04,562 Why none of these estancias exist now? 114 00:08:04,632 --> 00:08:06,429 All Ituzaingo was divided into lots. 115 00:08:06,834 --> 00:08:08,461 Nothing's left. 116 00:08:08,702 --> 00:08:10,966 Substitution of imaginaries. 117 00:08:11,405 --> 00:08:14,340 Buenos Aires is like Cronos, the God of Time 118 00:08:14,408 --> 00:08:16,205 who ate his children up. 119 00:08:19,113 --> 00:08:21,877 The idea comes back to me as a ball bouncing. 120 00:08:22,082 --> 00:08:23,879 What vanishes away. 121 00:08:23,984 --> 00:08:25,383 What vanishes away. 122 00:08:25,486 --> 00:08:26,976 What vanishes away. 123 00:08:32,092 --> 00:08:33,752 The Hipodrome Theatre, 124 00:08:33,826 --> 00:08:36,260 at the South-East corner of Carlos Pellegrini y Corrientes. 125 00:08:36,629 --> 00:08:38,893 This is where Ada Falcón started singing. 126 00:08:42,435 --> 00:08:44,027 The Ocean Dancing. 127 00:08:47,440 --> 00:08:48,907 The Roma Theatre. 128 00:08:50,443 --> 00:08:54,311 The Casa Odeón, 2728 Cangallo road. 129 00:08:54,614 --> 00:08:57,014 This is where she started recording with Canaro. 130 00:08:57,083 --> 00:08:58,641 Her golden age. 131 00:09:01,721 --> 00:09:03,313 The Porteño Theatre. 132 00:09:07,226 --> 00:09:08,591 Radio Belgrano. 133 00:09:10,462 --> 00:09:14,091 The Río de la Plata Studios, 518 Uruguay road. 134 00:09:14,833 --> 00:09:18,325 "Idolos de la Radio" was shot in this place. 135 00:09:18,470 --> 00:09:21,030 Her debut and farewell to cinema. 136 00:09:22,040 --> 00:09:24,600 Dear radio listeners, as I've announced before, 137 00:09:24,676 --> 00:09:27,736 you'll listen to the amateur singer nº 16... 138 00:09:29,781 --> 00:09:33,945 I'm such a coward! I can't sing, I can't sing! 139 00:09:36,154 --> 00:09:38,247 Ada never met her father. 140 00:09:38,523 --> 00:09:41,390 He died in Europe short after she was born. 141 00:09:42,928 --> 00:09:45,452 Her two sisters, Adhelma and Amanda, 142 00:09:45,529 --> 00:09:49,761 who also belonged to show bussiness, had a different father. 143 00:10:06,450 --> 00:10:10,284 In an interview, Ada said she wore a solitaire given by 144 00:10:10,387 --> 00:10:13,049 the Maharaja of Kapurtala. 145 00:10:13,124 --> 00:10:15,251 She said he was madly in love with her, 146 00:10:15,326 --> 00:10:17,055 and wanted to kidnap her. 147 00:10:17,228 --> 00:10:20,095 She said she had a bodyguard to protect her from him. 148 00:10:21,297 --> 00:10:25,028 That she wore the solitaire anyway because it was beautiful. 149 00:10:26,069 --> 00:10:28,094 José, why do you know this neighborhood? 150 00:10:28,204 --> 00:10:29,102 More clues. 151 00:10:29,172 --> 00:10:30,298 For family reasons. 152 00:10:30,373 --> 00:10:32,398 A filmmaker friend of mine, José Martínex Suárex, 153 00:10:32,475 --> 00:10:35,638 tells me he usually walked by Ada Falcón's house. 154 00:10:35,745 --> 00:10:41,615 One of my sisters lived on this road, 20 meters away. 155 00:10:50,260 --> 00:10:53,058 Ada Falcón lived at the corner. 156 00:10:53,763 --> 00:10:58,495 The house didn't belong to her family. 157 00:10:59,334 --> 00:11:02,167 It belonged to another family which I don't know. 158 00:11:02,938 --> 00:11:05,873 The house looked very different then. 159 00:11:05,941 --> 00:11:10,742 It was plastered and looked like a real gent's house. 160 00:11:10,846 --> 00:11:12,939 - Film Museum. - May I speak with Eduardo Fa? 161 00:11:13,182 --> 00:11:15,082 - Yes, hold on. - Thanks 162 00:11:16,852 --> 00:11:18,444 - Hello... - Eduardo? 163 00:11:18,520 --> 00:11:19,953 - Yes. - Sergio Wolf speaking. 164 00:11:20,022 --> 00:11:21,580 - How are you? - Fine. 165 00:11:21,657 --> 00:11:27,118 I was looking for a silent film called "El Festín de los Caranchos" 166 00:11:27,296 --> 00:11:29,287 You'll find it only if you are a wizard. 167 00:11:29,364 --> 00:11:31,662 It s a film directed by Luis Ramassotto. 168 00:11:31,733 --> 00:11:33,495 To be honest, I've got no idea. 169 00:11:33,568 --> 00:11:36,002 - Don't you have a copy of it? - No. 170 00:11:36,070 --> 00:11:37,628 - A still? Nothing? - No. 171 00:11:37,738 --> 00:11:39,069 - Rolls? - No. 172 00:11:39,140 --> 00:11:40,072 I am looking for it because 173 00:11:40,141 --> 00:11:42,302 it's the first film where Ada Falcón appeared. 174 00:11:43,077 --> 00:11:46,808 I don't think these copies exist. 175 00:11:46,914 --> 00:11:50,680 Consider that it's a film from... 1919? 176 00:11:50,918 --> 00:11:52,408 Apparently, yes. 177 00:11:52,520 --> 00:11:55,284 That's nitrate then, it'd be a miracle 178 00:11:55,356 --> 00:11:57,551 if you found a copy. 179 00:11:58,092 --> 00:12:00,322 Those films are practically destroyed. 180 00:12:01,128 --> 00:12:03,562 How many films are there from that period? 181 00:12:03,664 --> 00:12:07,100 You are lucky if you find 20. 182 00:12:17,410 --> 00:12:20,004 Ada locks herself up for weeks in her house. 183 00:12:20,180 --> 00:12:23,047 Only a few times she abandons her voluntary confinement. 184 00:12:26,920 --> 00:12:29,013 Which of these two bells is the right one? 185 00:12:29,122 --> 00:12:31,886 Hi. I'd like to speak with Mr Enrique Bouchard. 186 00:12:31,958 --> 00:12:33,323 My name is Sergio Wolf. 187 00:12:33,393 --> 00:12:36,453 Nice to meet you. How can I help you? 188 00:12:37,130 --> 00:12:40,759 Eduardo Fa from the Film Museum gave me your phone number. 189 00:12:40,834 --> 00:12:45,930 I'm looking for a film called "El festín de los Caranchos". 190 00:12:46,572 --> 00:12:51,134 You know that 90 per cent of the Argentinean silent films are lost. 191 00:12:51,310 --> 00:12:54,074 I don't think that film exists anymore. 192 00:12:55,314 --> 00:12:56,747 I'm looking for it because 193 00:12:56,849 --> 00:12:58,942 I am working on a documentary about Ada Falcón. 194 00:12:59,051 --> 00:13:01,042 She apparently had a part in that film. 195 00:13:01,120 --> 00:13:04,886 All I saw from it which drew my attention 196 00:13:04,957 --> 00:13:07,687 it was an ad that appeared on the Excelsior Magazine. 197 00:13:07,760 --> 00:13:11,321 I started looking for it, 198 00:13:11,397 --> 00:13:13,388 and I talked with some people at the Film Museum. 199 00:13:13,499 --> 00:13:16,366 Yes. Anyhow, if you need contacts, 200 00:13:16,468 --> 00:13:19,732 I'm a researcher and I've worked in this subject for half a century. 201 00:13:20,672 --> 00:13:23,368 As far as I am concerned, there's no such a film. 202 00:13:23,675 --> 00:13:25,006 Thank you. 203 00:13:25,076 --> 00:13:26,600 Anything I could do for you... 204 00:13:26,678 --> 00:13:28,305 We II keep in touch then. 205 00:13:32,050 --> 00:13:34,314 People say that Ada lived in a palace 206 00:13:34,385 --> 00:13:38,048 that had marble columns and peach coloured taffeta walls. 207 00:13:38,957 --> 00:13:41,926 That she had 5 white- gloved hands servants. 208 00:13:43,895 --> 00:13:45,556 That she burnt French parfum up 209 00:13:45,630 --> 00:13:48,428 to have the smell she wanted in the rooms. 210 00:13:48,499 --> 00:13:52,128 We'd like to see the house as we have a photograph of the outside 211 00:13:52,203 --> 00:13:53,431 but if the owners are not in... 212 00:13:53,538 --> 00:13:54,868 No, it's impossible, sir. 213 00:13:54,938 --> 00:13:58,101 Look! What a joy, it's the contract! 214 00:14:30,240 --> 00:14:33,037 Tango historians repeat the same story. 215 00:14:34,043 --> 00:14:37,012 Ada Falcón became famous because of her green eyes. 216 00:14:38,581 --> 00:14:41,744 I've only got black and white photographs. 217 00:14:42,918 --> 00:14:45,478 I will never know for sure. 218 00:14:45,755 --> 00:14:48,053 I will never see those green eyes. 219 00:15:05,307 --> 00:15:08,173 Ada started at Victor with the Osvaldo Fresedo's orchestra. 220 00:15:08,810 --> 00:15:12,871 Most of her recordings took place at the Odeón with Francisco Canaro. 221 00:15:17,952 --> 00:15:21,479 She didn't know those wouldn't be just recordings. 222 00:15:38,406 --> 00:15:41,534 At the Odeón she became famous, she turned into a diva. 223 00:15:42,242 --> 00:15:44,301 Apparently her relationship with Canaro 224 00:15:44,378 --> 00:15:46,642 wasn't just professional. 225 00:15:48,749 --> 00:15:51,047 They were more than just a conductor and a singer. 226 00:15:51,118 --> 00:15:52,813 There was something else. 227 00:16:00,694 --> 00:16:03,959 A world that creates its own mythology in a present time. 228 00:16:04,598 --> 00:16:06,327 The world of tango. 229 00:16:07,134 --> 00:16:08,965 The story of Ada and Canaro 230 00:16:09,036 --> 00:16:11,869 has a significant place within the legends of tango. 231 00:16:33,793 --> 00:16:35,954 Excuse me, Ada. I was looking for you. 232 00:16:36,028 --> 00:16:38,087 Come, let me introduce you to my friends. 233 00:16:38,197 --> 00:16:39,095 Sure. 234 00:16:52,879 --> 00:16:55,244 The forbidden affair. 235 00:16:55,313 --> 00:16:58,214 The powerful married man with the arrogant woman, 236 00:16:58,283 --> 00:17:00,513 who tried to be different from the others. 237 00:17:12,631 --> 00:17:15,225 Ada and Canaro's legend grows bigger. 238 00:17:22,574 --> 00:17:28,513 Some time ago, all these issues were forbidden, unspeakable. 239 00:17:28,613 --> 00:17:37,543 If you look up in old books, in biographies, they were not as bold 240 00:17:37,621 --> 00:17:41,990 as TV shows and magazines are now. 241 00:17:42,059 --> 00:17:45,790 These sentimental topics were a taboo. 242 00:17:45,930 --> 00:17:48,194 They were only whispered about. 243 00:17:48,265 --> 00:17:50,631 It's hard to find any information 244 00:17:50,701 --> 00:17:53,192 about sentimental liasons from those times. 245 00:17:53,470 --> 00:17:59,375 When Ada retired in 1942, 246 00:17:59,443 --> 00:18:05,211 they said her retirement was because of Canaro. 247 00:18:05,782 --> 00:18:08,649 Apparently because of that love 248 00:18:08,718 --> 00:18:11,778 that couldn't be fullfilled as he was married. 249 00:18:11,854 --> 00:18:17,224 Because he was a very powerful man, 250 00:18:17,293 --> 00:18:20,524 Canaro had a very bad reputation. 251 00:18:20,597 --> 00:18:22,997 Everyone gets passionate and talk about Canaro and Ada 252 00:18:23,066 --> 00:18:25,364 as if the story was taking place right now. 253 00:18:25,435 --> 00:18:30,463 He managed his singer's careers. 254 00:18:30,540 --> 00:18:36,479 He managed Ada, also her sisters and her mother, 255 00:18:36,546 --> 00:18:41,175 who'd been head of the family until Canaro came along. 256 00:18:41,283 --> 00:18:43,615 I think Oscar disagrees. 257 00:18:43,685 --> 00:18:45,744 Somebody needs to be on Canaro's side. 258 00:18:45,821 --> 00:18:48,312 I defend him as a human being. 259 00:18:48,423 --> 00:18:52,291 Also as a populariser of our music around the world. 260 00:18:52,394 --> 00:18:59,994 I think some people have a distorted image of him as a person. 261 00:19:00,068 --> 00:19:04,164 He sometimes shouted, but who doesn't shout in some situations? 262 00:19:04,239 --> 00:19:06,935 That's far from being a bad person. 263 00:19:07,009 --> 00:19:11,810 A couple's private life's different from the public one. 264 00:19:12,180 --> 00:19:15,616 His most stable couple was a French girl. 265 00:19:15,684 --> 00:19:18,777 If you read the letters, Canaro was always apologising 266 00:19:18,886 --> 00:19:22,754 for the things this girl preached him about. 267 00:19:22,823 --> 00:19:24,950 Because of the other affairs he had. 268 00:19:25,026 --> 00:19:27,859 One day Ada arrived to the Odeón on her convertible. 269 00:19:27,928 --> 00:19:31,329 Pirincho Canaro's wife waited until Ada got out 270 00:19:31,399 --> 00:19:36,530 and started smashing up her car. 271 00:19:37,038 --> 00:19:39,336 Ada, very calm, told Canaro: 272 00:19:39,473 --> 00:19:42,465 "Pirincho, your mad wife's smashing up my car". 273 00:19:42,576 --> 00:19:45,773 Canaro asked Ada what she had said. Ada replied: 274 00:19:45,880 --> 00:19:48,974 "Go on, Pirincho will buy me a new one tomorrow". 275 00:19:49,050 --> 00:19:54,316 For an unstable woman as she was, 276 00:19:54,421 --> 00:19:56,150 that relationship must have been decisive. 277 00:19:56,222 --> 00:19:57,780 For Canaro it wasn't. 278 00:19:57,857 --> 00:19:59,415 He was strong and she was weak. 279 00:20:00,026 --> 00:20:05,362 Canaro unintentionally destroyed her with that relationship. 280 00:20:06,333 --> 00:20:10,269 Bassil knows but doesn't want to speak. 281 00:20:10,470 --> 00:20:13,496 How can someone tell a story that resists to be told? 282 00:20:13,573 --> 00:20:18,408 I don't want to talk about people's sentimental life. 283 00:20:18,611 --> 00:20:21,910 Each one of us knows what to do with his love life. 284 00:20:21,981 --> 00:20:24,950 You have to give us an opinion. 285 00:20:25,018 --> 00:20:28,044 I think that every person knows what he does with his personal life. 286 00:20:28,121 --> 00:20:30,088 It depends on your mood. 287 00:20:30,155 --> 00:20:32,282 If you break up with someone, you feel sad. 288 00:20:32,358 --> 00:20:34,485 Then you replace that person with somebody else. 289 00:20:34,560 --> 00:20:37,893 We will listen to a song 290 00:20:37,963 --> 00:20:40,523 recorded by Ada and Canaro, 291 00:20:40,599 --> 00:20:43,830 the two people we're honouring tonight. 292 00:22:22,832 --> 00:22:25,528 Legend goes that Canaro composes the waltz... 293 00:22:25,601 --> 00:22:27,432 "I don't know what your eyes have done to me"... 294 00:22:27,503 --> 00:22:29,937 bewitched by Ada's green eyes. 295 00:22:30,439 --> 00:22:32,839 A love story, told in third person singular. 296 00:22:33,576 --> 00:22:35,373 An encoded story. 297 00:22:35,778 --> 00:22:37,939 A story that may be decoded only by... 298 00:22:38,013 --> 00:22:40,379 those who know the enigma contained in it. 299 00:22:45,354 --> 00:22:47,879 Ada records "I don't know what your eyes have done to me"... 300 00:22:47,957 --> 00:22:50,084 as if it were about her. 301 00:22:53,027 --> 00:22:55,257 But there's another story. 302 00:22:55,663 --> 00:22:59,531 It is said that Gardel was fascinated by the version by Ada. 303 00:22:59,601 --> 00:23:03,867 He'd take her to the riverside and ask: "Baby, sing for me..." 304 00:23:03,938 --> 00:23:05,906 Sing, "I don't know what your eyes have done to me". 305 00:23:05,974 --> 00:23:08,033 They say Canaro would go mad for jealousy... 306 00:23:08,109 --> 00:23:10,077 and he'd spy on them, from his car. 307 00:24:41,166 --> 00:24:42,997 Broken promises, 308 00:24:45,470 --> 00:24:48,268 eluding versions, contradictory, as well. 309 00:24:52,410 --> 00:24:57,109 The universe of versions includes all possible fiction. 310 00:24:59,117 --> 00:25:01,449 Lines crisscross, and blot each other out. 311 00:25:02,687 --> 00:25:06,714 Burning love may fade in thin air. 312 00:25:14,898 --> 00:25:16,559 Versions. 313 00:25:17,301 --> 00:25:21,203 That Canaro had an affair with Adelma, Ada's sister. 314 00:25:22,673 --> 00:25:24,937 That Ada asked him to leave his wife... 315 00:25:25,009 --> 00:25:29,605 and that he wouldn't, so as not to divide his fortune. 316 00:25:33,217 --> 00:25:36,414 That Canaro flirted with all young new singers... 317 00:25:36,487 --> 00:25:38,352 coming into the recording house. 318 00:25:43,994 --> 00:25:47,725 In the '40s, when she retires, 319 00:25:47,798 --> 00:25:53,633 All great singers of the '30s seem to disappear at once. 320 00:25:53,703 --> 00:25:57,070 As to Ada, I was always amazed, for I never... 321 00:25:57,140 --> 00:26:00,803 found any data on magazines of her times, 322 00:26:00,877 --> 00:26:05,405 no information, not about the relationship, but about her. 323 00:26:05,481 --> 00:26:09,110 This was rumored in the hallways of theaters. 324 00:26:09,185 --> 00:26:13,281 What you do find is data on the small scandals by Ada. 325 00:26:13,356 --> 00:26:17,690 "There will be ads" "She'll come out on radio". 326 00:26:17,760 --> 00:26:22,424 "Opening night", "Appearing", "Singing today", "Disappears"... 327 00:26:29,504 --> 00:26:32,803 In 1933, Estentor Radio. 328 00:26:32,874 --> 00:26:35,934 In 1935, Splendid and Mayo Radios. 329 00:26:36,011 --> 00:26:41,608 In 1938, El Mundo. In 1940, Argentina Radio. 330 00:26:41,683 --> 00:26:43,310 And then... 331 00:26:45,587 --> 00:26:47,248 nothing but silence. 332 00:26:47,322 --> 00:26:51,122 I believe it was mostly out of spite... 333 00:26:51,193 --> 00:26:53,684 because Canaro had found somebody else, 334 00:26:53,762 --> 00:26:56,993 and had two daughters. Everyone knows about it. 335 00:26:57,065 --> 00:27:00,728 And she might have felt displaced, 336 00:27:00,802 --> 00:27:02,632 for Canaro was always after some lady or other. 337 00:27:02,703 --> 00:27:03,965 What I cannot explain is the hatred... 338 00:27:04,038 --> 00:27:07,269 Ada's hatred for Canaro. 339 00:27:07,341 --> 00:27:08,467 It was terrible. 340 00:27:08,542 --> 00:27:11,705 She used to call him "Bastard" or "That man". Never once his name. 341 00:27:11,779 --> 00:27:17,479 Besides, it wasn't Canaro who left her, but the other way round. 342 00:27:17,551 --> 00:27:19,815 And they say Canaro had sent out for her... 343 00:27:19,887 --> 00:27:22,321 in order to have her back. 344 00:27:22,389 --> 00:27:24,016 ¿Did he send to Cordoba for her? 345 00:27:24,091 --> 00:27:27,117 I don't know for sure, when he sent for her, 346 00:27:27,194 --> 00:27:29,526 he was used to her walking out on him. 347 00:27:29,597 --> 00:27:31,622 There are pieces missing in the puzzle. 348 00:27:31,699 --> 00:27:34,691 One of the stories about Ada Falcón, tells that... 349 00:27:34,769 --> 00:27:36,964 she was extremely shy and scared of audiences. 350 00:27:37,037 --> 00:27:39,596 So much so that in Splendid, where she was singing, 351 00:27:39,672 --> 00:27:44,200 and then in El Mundo, in 1938and later, in 1940... 352 00:27:44,277 --> 00:27:47,769 she wouldn't allow anyone into the studio. 353 00:27:47,847 --> 00:27:53,217 She wanted to be left alone, and according to a magazine, 354 00:27:53,286 --> 00:27:57,222 at Splendid she wouldn't even want musicians to... 355 00:27:57,290 --> 00:27:59,281 be playing in the same room. 356 00:27:59,359 --> 00:28:01,953 They had to stand behind a curtain... 357 00:28:02,028 --> 00:28:04,861 so that she could sing, feeling she was by herself. 358 00:28:04,931 --> 00:28:07,900 She needed isolation, as if she were confessing. 359 00:28:07,967 --> 00:28:11,300 As if that music, and more so, the lyrics... 360 00:28:11,371 --> 00:28:15,306 had a special meaning to her. 361 00:28:15,374 --> 00:28:17,399 Something expressing her own feelings. 362 00:28:17,476 --> 00:28:21,207 Preserving youth, freexing time, 363 00:28:21,280 --> 00:28:24,716 censoring beauty, keeping her voice to herself. 364 00:28:24,950 --> 00:28:28,909 No one would see her or listen to her again. 365 00:28:33,392 --> 00:28:37,522 I don't know what your eyes have done to me, but you won't see them again. 366 00:29:13,798 --> 00:29:16,198 Magazine multiply rumors, 367 00:29:16,634 --> 00:29:18,295 related to God, 368 00:29:18,369 --> 00:29:22,237 to her relationship with Canaro. What was the answer? 369 00:29:28,011 --> 00:29:32,107 In 1939 she stopped singing and nobody ever knew why. 370 00:29:32,182 --> 00:29:34,548 Several radio stations announce her return, 371 00:29:34,618 --> 00:29:38,019 but it is ephemeral, and she disappears once again. 372 00:29:52,869 --> 00:29:55,565 Years before, as if foreseeing this, 373 00:29:55,639 --> 00:29:58,233 the magazine "Sintonía" ridicules her mysticism... 374 00:29:58,308 --> 00:30:01,037 and publishes a picture of her, dressed as a nun. 375 00:30:37,645 --> 00:30:40,409 As if she were wishing to live in that way, 376 00:30:40,481 --> 00:30:42,711 Ada Falcón sells everything she owns, 377 00:30:42,784 --> 00:30:45,446 gradually getting rids of the remains of her splendor. 378 00:30:56,531 --> 00:30:58,761 Mystery grows more and more. 379 00:30:58,967 --> 00:31:02,425 They say the master copies of her recordings are lost. 380 00:31:02,503 --> 00:31:05,768 They say she's a nun, living in a monastery. 381 00:31:06,107 --> 00:31:09,907 No one ever saw her again, no photographs, nothing at all. 382 00:31:10,445 --> 00:31:13,072 No one saw her eyes again. No one heard her sing again. 383 00:31:23,457 --> 00:31:25,948 She is still alive, somewhere in Córdoba, 384 00:31:26,026 --> 00:31:27,755 just like the secret of El Dorado, 385 00:31:27,828 --> 00:31:32,322 everyone knows it is buried somewhere, but not its location. 386 00:32:41,966 --> 00:32:45,868 Salsipuedes is the town in Córdoba, where Ada... 387 00:32:45,937 --> 00:32:48,906 chose to live with her mother as they left Buenos Aires. 388 00:32:50,341 --> 00:32:53,902 Salsipuedes, meaning "leave if you can". 389 00:32:53,978 --> 00:32:56,776 The name itself, announces a maze of sorts. 390 00:32:56,848 --> 00:32:59,510 It is as if Ada had chosen it for its name. 391 00:33:14,798 --> 00:33:19,565 Now, I'm talking about the '70s... 392 00:33:19,670 --> 00:33:24,130 and then Ada Falcón was a mystery. 393 00:33:24,241 --> 00:33:26,471 People said she had become a nun. 394 00:33:26,543 --> 00:33:28,773 Most people believed this. Everyone would say: 395 00:33:28,846 --> 00:33:31,076 "No, she's a nun and she's in a convent". 396 00:33:31,148 --> 00:33:34,208 They say that when she came to Salsipuedes in 1942... 397 00:33:34,284 --> 00:33:37,946 she wanted to enter a convent, but they rejected her. 398 00:33:39,188 --> 00:33:41,748 - Do you know about that? - There have been many versions... 399 00:33:41,824 --> 00:33:45,988 about that. And they say... 400 00:33:46,062 --> 00:33:50,522 that she then chose to lead a life similar... 401 00:33:50,633 --> 00:33:55,093 to that in a convent. 402 00:33:56,472 --> 00:34:00,374 That afternoon in the post office, 403 00:34:00,443 --> 00:34:03,241 I saw a woman walk in, and I recognized her. 404 00:34:03,479 --> 00:34:08,781 It was Ada, even though she hid her face... 405 00:34:08,851 --> 00:34:11,410 behind these big sun-glasses... 406 00:34:11,486 --> 00:34:16,253 and she'd covered her hair with a scarf. 407 00:34:16,791 --> 00:34:19,453 Her clothes were different... 408 00:34:19,528 --> 00:34:24,056 to those worn by the rest of the people. 409 00:34:24,166 --> 00:34:29,126 She was dressed in a typical way, as people... 410 00:34:29,204 --> 00:34:31,695 would dress in that town. 411 00:34:31,773 --> 00:34:37,075 Dark-colored clothes, blue or black, long skirts. 412 00:34:37,179 --> 00:34:40,615 She and her mother would dress in that way. 413 00:34:40,682 --> 00:34:43,242 - Would they? - Yes, yes. 414 00:34:43,318 --> 00:34:48,050 Not exactly like nuns, but... 415 00:34:49,023 --> 00:34:50,957 - Almost so. - That's right. 416 00:34:51,058 --> 00:34:54,585 She came up to the counter... 417 00:34:54,662 --> 00:34:56,823 and asked the man behind it... 418 00:34:56,931 --> 00:35:00,992 if there were any letters for her. 419 00:35:01,168 --> 00:35:04,103 The employee replied with a joke, 420 00:35:04,171 --> 00:35:08,005 There was nothing for her, and he said something... 421 00:35:08,075 --> 00:35:10,043 she didn't like. 422 00:35:10,110 --> 00:35:14,911 So she rebuked him, said he was disrespectful... 423 00:35:15,015 --> 00:35:17,108 and that he'd go to Hell if he didn't learn respect. 424 00:35:17,218 --> 00:35:20,813 This was the confirmation I needed: It was Ada, 425 00:35:20,888 --> 00:35:25,688 I knew her, the way she would talk and quote... 426 00:35:25,758 --> 00:35:28,818 Scriptural knowledge. 427 00:35:28,928 --> 00:35:32,989 Her lifestyle was somewhat unusual for us townspeople... 428 00:35:33,099 --> 00:35:38,059 we thought it wasn't normal. 429 00:35:38,137 --> 00:35:41,368 People said she was wealthy, 430 00:35:41,441 --> 00:35:44,672 but that she had chosen to live like she did, 431 00:35:44,744 --> 00:35:52,310 apparently because she... 432 00:35:52,385 --> 00:35:57,015 wanted to be like a nun, of sorts, say. 433 00:35:57,123 --> 00:35:58,885 - She wasn't, though. - No, no... 434 00:35:58,991 --> 00:36:02,552 then she left, and I approached the counter... 435 00:36:02,661 --> 00:36:06,358 and ask: "Was this Ada Falcón?" 436 00:36:06,431 --> 00:36:09,400 "Yes, she is" So then I said: 437 00:36:09,468 --> 00:36:11,333 "I need to talk to her". 438 00:36:11,403 --> 00:36:13,633 I turned around, but she was gone. 439 00:36:13,705 --> 00:36:17,368 How could she have disappeared, faded? 440 00:36:17,442 --> 00:36:19,137 So I missed the chance... 441 00:36:19,211 --> 00:36:23,307 She'd been right there, and then she was gone. 442 00:36:23,382 --> 00:36:28,581 I ran out, and looked around, 443 00:36:28,654 --> 00:36:31,748 but she was nowhere to be seen. I couldn't see her. 444 00:36:31,857 --> 00:36:34,257 I heard her sing very seldom. 445 00:36:34,326 --> 00:36:37,658 She would sing at the back of her house, 446 00:36:37,728 --> 00:36:41,220 or inside a room. You could hear her faintly. 447 00:36:41,299 --> 00:36:44,462 But that was seldom. 448 00:36:44,535 --> 00:36:46,765 Almost never before an audience. 449 00:36:46,837 --> 00:36:49,305 - Did you go to her house? - Well, we'd walk by... 450 00:36:49,373 --> 00:36:51,933 right by her house... 451 00:36:52,043 --> 00:36:54,136 or, well... As she had left... 452 00:36:54,211 --> 00:36:58,443 fifty years ago, and the town was so small, 453 00:36:58,516 --> 00:37:02,043 there weren't so many houses, so one could... 454 00:37:02,119 --> 00:37:06,647 hear her sing, even if you were nearby... 455 00:37:29,079 --> 00:37:37,145 in a bar, a cafe across the street, perhaps it's that one... 456 00:37:43,026 --> 00:37:50,022 We arrived, and she shows up at the pharmacy. 457 00:37:50,099 --> 00:37:54,263 We talked and had a long conversation standing here. 458 00:37:54,336 --> 00:38:00,297 So she told me about her life, and her sad conditions. 459 00:38:00,376 --> 00:38:05,575 Said she lived on rent incomes, which were... 460 00:38:05,647 --> 00:38:09,208 highly devaluated, and it was too little. 461 00:38:09,284 --> 00:38:11,844 She had to support her mother as well. 462 00:38:11,920 --> 00:38:16,289 Said they were poor. 463 00:38:16,392 --> 00:38:19,122 She told me about her religious passion. 464 00:38:19,194 --> 00:38:22,128 And said bad things about Canaro, many times. 465 00:38:22,196 --> 00:38:24,824 - She said... - What did she say of Canaro? 466 00:38:24,899 --> 00:38:26,958 That he was a bad person... 467 00:38:27,034 --> 00:38:30,834 who deserved Hell, and... 468 00:38:30,905 --> 00:38:33,339 that fire in Hell should... 469 00:38:33,408 --> 00:38:37,071 make him pay back what evil he'd done here. 470 00:38:37,178 --> 00:38:40,636 The house is large... 471 00:38:40,748 --> 00:38:44,548 and quite modern for its times. 472 00:38:44,652 --> 00:38:47,485 As to who... 473 00:38:47,555 --> 00:38:52,959 They say Canaro bought it for her. 474 00:38:53,561 --> 00:38:57,156 They said lots of things. So many things, you see. 475 00:38:57,231 --> 00:39:00,495 Yes, rather out of town, out of what you might call... 476 00:39:00,567 --> 00:39:04,059 the center of Salsipuedes. 477 00:39:04,171 --> 00:39:06,230 They said they were afraid, 478 00:39:06,306 --> 00:39:10,003 of living in a big house. 479 00:39:10,110 --> 00:39:15,241 She would always wear sunglasses and... 480 00:39:15,315 --> 00:39:18,079 the scarf on her head, 481 00:39:18,185 --> 00:39:21,985 because she'd promised God some things... 482 00:39:22,088 --> 00:39:28,254 this one among them, for her eyes and her hair were... 483 00:39:28,361 --> 00:39:33,821 what men had loved most. So she wanted to hide them, 484 00:39:33,899 --> 00:39:36,367 because she'd promised no man would ever see... 485 00:39:36,469 --> 00:39:39,961 her eyes or hair again. 486 00:39:43,609 --> 00:39:46,373 She walked in that direction, as if she'd cross the street, 487 00:39:46,445 --> 00:39:48,037 I think she was going home. 488 00:39:48,113 --> 00:39:51,446 And then, I saw two cars coming along the street, and said: 489 00:39:51,517 --> 00:39:55,009 "Watch it!" "Never mind", she replied. 490 00:39:55,087 --> 00:39:57,555 And she crossed the street. She then told me: 491 00:39:57,623 --> 00:40:00,387 "God protects me. Nothing will happen to me". 492 00:40:00,493 --> 00:40:04,122 She crossed the street. There was a cafe there, with a couple... 493 00:40:04,230 --> 00:40:07,927 of tables on the sidewalk, so I invited her to join me... 494 00:40:08,000 --> 00:40:11,264 because I wanted her to stay with me: "Let me invite you..." 495 00:40:11,369 --> 00:40:15,135 but she answered: "I can't. Because among my promises to God... 496 00:40:15,206 --> 00:40:17,504 I've promised never again 497 00:40:17,575 --> 00:40:20,169 to sit next to a man in public". 498 00:40:20,278 --> 00:40:22,610 It's as if Ada Falcón were the only thing that ever happened... 499 00:40:22,680 --> 00:40:24,807 in this town. 500 00:41:04,354 --> 00:41:07,812 The illegible, shaky handwriting. 501 00:41:07,925 --> 00:41:11,588 Tilted to the left, with no punctuation... 502 00:41:11,662 --> 00:41:15,257 just a long list of names and memories... 503 00:41:15,332 --> 00:41:17,459 vague, present and past. 504 00:41:17,568 --> 00:41:20,435 Letters, the slightest contact with the world, 505 00:41:20,504 --> 00:41:22,664 letters as a residue of a genre, that of... 506 00:41:22,772 --> 00:41:25,172 Iove letters. 507 00:42:05,013 --> 00:42:06,776 Hello, good afternoon. 508 00:42:09,918 --> 00:42:12,113 - Good afternoon. - Good afternoon. 509 00:42:12,187 --> 00:42:14,382 May I see the Mother Superior? 510 00:42:14,956 --> 00:42:18,983 We're looking for a woman we've been told we might find here. 511 00:42:19,060 --> 00:42:20,618 - Are you? - A Sister. 512 00:42:20,729 --> 00:42:24,597 San Antonio de Arredondo, that's a Benedictine convent. 513 00:42:25,867 --> 00:42:29,268 - Who are you? - Journalists, from Buenos Aires. 514 00:42:29,371 --> 00:42:33,636 - There are only women here. - This was a long time ago. 515 00:42:33,707 --> 00:42:36,835 Perhaps one of the eldest sisters. 516 00:42:36,910 --> 00:42:38,673 Please, wait here. 517 00:42:38,746 --> 00:42:41,306 Sister Sylvia agrees to tell me what she knows. 518 00:42:41,382 --> 00:42:43,441 She'd converted, along a process, in which... 519 00:42:43,550 --> 00:42:46,519 she discovered God in her life. 520 00:42:46,620 --> 00:42:48,952 - While in Salsipuedes. - No, while in Buenos Aires. 521 00:42:49,023 --> 00:42:52,424 So she left the show business, and retired then, didn't she? 522 00:42:52,493 --> 00:42:57,760 Well... it wore out... little by little. 523 00:42:57,831 --> 00:43:01,631 She even gave her things away to the needy people. 524 00:43:01,735 --> 00:43:05,432 Therefore, it is also possible that she entered the Franciscan Order... 525 00:43:05,506 --> 00:43:08,633 for she lived according to St. Francis' tenets of spirituality. 526 00:43:08,708 --> 00:43:13,771 And after that... There was also a process... 527 00:43:13,880 --> 00:43:19,250 of illness, maybe sclerosis, that was some 18 or 19 years ago. 528 00:43:19,318 --> 00:43:23,448 One day, she was walking around Villa Carlos Paz. 529 00:43:25,425 --> 00:43:28,451 And suddenly, she said in a mysterious way, that... 530 00:43:28,528 --> 00:43:30,996 she'll talk if I stop filming her. 531 00:43:31,064 --> 00:43:34,932 The mayor brings her here, to the monastery... 532 00:43:35,034 --> 00:43:38,299 and then to an old people's residence, 533 00:43:38,371 --> 00:43:40,931 run by the Sisters of Saint Camil 534 00:43:41,007 --> 00:43:45,705 That's in Molinari, close to Cosquín. 535 00:43:45,777 --> 00:43:48,678 I don't think you'll be able to interview her. 536 00:43:48,780 --> 00:43:51,647 For Mother Irene will have to give her permission. 537 00:43:51,750 --> 00:43:54,116 You may go and ask. 538 00:43:56,488 --> 00:43:59,821 It happens in a parallel world, with its own time. 539 00:44:17,175 --> 00:44:19,109 Go towards La Falda, 540 00:44:19,211 --> 00:44:21,508 and you'll find a sign... 541 00:44:21,579 --> 00:44:25,515 on your left hand side, about 500 mts from here... 542 00:44:25,583 --> 00:44:28,143 The sign reads: Atucha- Lavallol, that's a school. 543 00:44:28,219 --> 00:44:30,380 - A school? - Yes. 544 00:44:30,488 --> 00:44:33,514 But now it's become an old people's home. 545 00:44:33,624 --> 00:44:35,819 The nuns of Saint Camil run it. 546 00:45:03,753 --> 00:45:05,721 Sister Irene was in Molinari already... 547 00:45:05,822 --> 00:45:08,256 when Ada arrived at the home in Atucha-Lavallol. 548 00:45:33,582 --> 00:45:36,779 For she talks about the nuns of her time... 549 00:45:36,885 --> 00:45:40,343 and says she's outshine them all, and that's why... 550 00:45:40,455 --> 00:45:43,219 nobody liked her there. 551 00:45:43,325 --> 00:45:45,156 Would they visit her? 552 00:45:45,227 --> 00:45:47,252 No, they didn't. 553 00:45:47,329 --> 00:45:50,230 In these 15 years, only once did they come, 554 00:45:50,299 --> 00:45:53,962 they asked her to sing, but she never sang. 555 00:45:54,036 --> 00:45:56,095 - Doesn't she sing in the convent? - Never. 556 00:45:56,171 --> 00:45:58,401 - Not even when she was younger? - Never. Not even once. 557 00:45:58,473 --> 00:46:01,806 She says: "I have given it all up, for God, I've left that behind me". 558 00:46:01,877 --> 00:46:06,405 So I say: "Well, but one day..." 559 00:46:06,515 --> 00:46:09,506 "I've given it up for God", she says. 560 00:46:09,584 --> 00:46:12,451 "But the evil I've suffered at their hands..." 561 00:46:14,856 --> 00:46:19,259 Mentioning Canaro is like mentioning the devil... 562 00:46:19,327 --> 00:46:25,596 I don't know what happened, but she hates Canaro so much. 563 00:46:25,666 --> 00:46:29,602 So I say: "Now, if you've given it all up, and... 564 00:46:29,670 --> 00:46:32,833 you did so for God, that's enough, isn't it, Ada? 565 00:46:32,940 --> 00:46:35,135 Why do you hate him? Why do you say you hate Canaro? 566 00:46:35,243 --> 00:46:40,271 "What that evil one has done to me". But she won't tell what it is. 567 00:46:40,348 --> 00:46:46,047 "What that evil one has done to me". She won't say why. 568 00:46:46,119 --> 00:46:49,486 - Have you ever asked her? - No. Never. 569 00:46:49,589 --> 00:46:52,888 Because she'll stop you even before you begin. 570 00:48:04,495 --> 00:48:07,692 Sixty years later, she's out again. 571 00:48:14,639 --> 00:48:18,803 Why remember? Is there any other? 572 00:48:24,649 --> 00:48:27,140 - Can you recognize him? - Corsini. 573 00:48:27,218 --> 00:48:29,652 Ignacio, he was so good. 574 00:48:35,592 --> 00:48:37,287 Where did you find this? 575 00:48:37,661 --> 00:48:40,824 - I was 19 then. - So pretty. 576 00:48:40,897 --> 00:48:43,889 You can't tell by a photograph. 577 00:48:43,967 --> 00:48:45,867 So pretty. 578 00:48:46,837 --> 00:48:50,603 Beautiful! Let me see, are there more? 579 00:48:52,442 --> 00:48:55,900 Whenever she finished singing she'd go to a church. 580 00:49:03,587 --> 00:49:06,885 She can't hear me, I can't understand her. 581 00:49:07,023 --> 00:49:09,753 Her last obstacle is her voice. 582 00:49:09,825 --> 00:49:11,816 Nothing less than her voice. 583 00:49:13,295 --> 00:49:17,129 Everything is shaky, even the tone of her voice. 584 00:49:18,901 --> 00:49:22,166 I go for that voice, and I end up translating it. 585 00:49:24,540 --> 00:49:26,667 Ada, do you remember the story of that waltz... 586 00:49:26,742 --> 00:49:28,369 "I don't know what your eyes have done to me"? 587 00:49:28,444 --> 00:49:31,538 Just like Canaro, I follow the key offered by those eyes. 588 00:49:31,647 --> 00:49:35,014 She remembers. I don't know what your eyes have done to me... 589 00:49:35,084 --> 00:49:38,212 for they kill me with love as they look at me. 590 00:49:41,357 --> 00:49:42,914 It stinks. 591 00:49:42,991 --> 00:49:46,358 Is it true the waltz was composed as a homage to you? 592 00:49:46,461 --> 00:49:50,158 Yes! Of course! 593 00:49:50,899 --> 00:49:54,164 So many. And the green eyes... 594 00:49:54,969 --> 00:49:57,335 Have you read the magazine? 595 00:49:57,972 --> 00:49:59,564 Look Ada. 596 00:50:01,142 --> 00:50:02,803 Is that me? 597 00:50:03,445 --> 00:50:05,379 With Olinda Bozán. 598 00:50:05,447 --> 00:50:07,642 - Is that Olinda? - Yes. 599 00:50:07,715 --> 00:50:10,809 - But Olinda's dead. - She is. 600 00:50:10,919 --> 00:50:13,410 - Who's that? - Tito Luciardo. 601 00:50:13,488 --> 00:50:15,319 Tito Luciardo. 602 00:50:28,902 --> 00:50:30,733 Now she'll sing. 603 00:51:18,651 --> 00:51:21,916 - And, who's that man? - Corsini. 604 00:51:21,988 --> 00:51:24,923 Is that Corsini? Doesn't look like him. 605 00:51:26,926 --> 00:51:32,329 Corsini was handsome. This one isn't. 606 00:51:55,754 --> 00:51:57,949 Such beautiful eyes! 607 00:51:58,023 --> 00:52:00,514 I give her a copy of "Radio Idols". 608 00:52:00,625 --> 00:52:03,025 The place gets crowded. 609 00:52:06,564 --> 00:52:11,001 And then, I never sang again. 610 00:52:13,704 --> 00:52:15,797 Never again! 611 00:52:19,009 --> 00:52:21,603 Oh, so many memories! 612 00:52:22,546 --> 00:52:23,877 So many memories! 613 00:52:23,948 --> 00:52:25,779 Why didn't you sing again? 614 00:52:25,849 --> 00:52:28,818 Why would I sing as a Franciscan Sister? 615 00:52:28,886 --> 00:52:31,184 I didn't sing again. 616 00:52:33,490 --> 00:52:35,754 I promised God... 617 00:52:36,760 --> 00:52:40,025 I'd be a Franciscan Sister until the day I died? 618 00:52:40,130 --> 00:52:43,098 Ada, were you in love with Canaro? 619 00:52:43,166 --> 00:52:47,865 No! Of course not! 620 00:52:49,505 --> 00:52:53,498 I liked him. That's all. 621 00:52:53,576 --> 00:52:58,639 But then... he went crazy... 622 00:53:00,149 --> 00:53:02,743 Wouldn't talk again. 623 00:53:06,256 --> 00:53:08,781 Poor man, I don't know. 624 00:53:10,526 --> 00:53:14,826 It was a passion, worship, almost. 625 00:53:14,931 --> 00:53:19,162 That one... 626 00:53:41,356 --> 00:53:43,347 That's you, singing. 627 00:54:18,159 --> 00:54:22,823 She doesn't want to hear so I have to stop it. 628 00:54:28,802 --> 00:54:31,965 I can't cry. I'd like to cry. 629 00:54:47,687 --> 00:54:49,120 Poor Ada! 630 00:55:40,004 --> 00:55:42,529 - Who's this? - You! 631 00:55:59,624 --> 00:56:01,592 Poor Canaro. 632 00:56:02,260 --> 00:56:04,387 Poor "Pirincho". 633 00:56:15,006 --> 00:56:19,567 And she mumbles, "Poor Canaro" and "Poor Ada", as if she were... 634 00:56:19,643 --> 00:56:22,043 talking to herself, and as if it were the same thing. 635 00:57:36,985 --> 00:57:40,819 That's not soft. My voice was so soft. 636 00:58:19,393 --> 00:58:22,692 Here, where the ghosts of tango... 637 00:58:22,763 --> 00:58:25,823 watch and wait for us to leave so that they can speak... 638 00:58:26,466 --> 00:58:29,833 in the underground, there's Ada. 639 00:58:29,937 --> 00:58:35,432 Two floors above us, Canaro, conveniently separated. 640 00:59:07,373 --> 00:59:10,399 The only possible return to Buenos Aires, 641 00:59:10,476 --> 00:59:12,774 what she would have chosen. 642 00:59:18,516 --> 00:59:21,383 "Death is the only one that will bring me to you again" 643 00:59:21,720 --> 00:59:24,655 But she had died, long before that. 644 00:59:54,351 --> 00:59:56,717 Who was your true love, Ada? 645 00:59:56,787 --> 00:59:58,516 My true love? 646 01:00:03,027 --> 01:00:04,995 My true love... 647 01:00:07,631 --> 01:00:09,599 I can't remember.